Pezo von Ellrichshausen . photos: © Pezo von Ellrichshausen
Sitting on a gentle slope, overlooking distant vineyards on a narrow valley, there is an outdoor room with some indoor spaces adjacent to it. This is a hidden room that contains a dry garden, some boulders, and rainwater. It is partially covered by four curved slabs, each one of them supported by a bold central column.
Since the house establishes a plinth over the landscape, without any predominant direction from within, the lateral sequence of narrow rooms is withdrawn to the back, slightly buried into the natural terrain, promoting an asymmetrical mediation with it.
There is a subtle compensation in size and proportion; the lineal distribution of the domestic program, even its reversible end-point condition, is always tangential to the centrality of the courtyard. This larger room, half covered by deep shadows, is an outdoor living space with punctual openings on every side.
Depending on the position of the sliding glass panels, the opacity of the cardinal projections is blocked by the mirage of another courtyard. Beyond this illusionary domain, the horizontal format of the house stands as a solitary abstract figure, with a seemingly organic void, but without a definite scale.
The reinforced concrete construction, with its yellow pigmentation, appears as a monolithic plate amidst broken stones and native bushes.
_
Apoyada sobre una suave pendiente, con vistas a unos viñedos lejanos, y en un estrecho valle, se proyecta esta sala al aire libre con algunos espacios interiores adyacentes. Se trata de una sala oculta que contiene un jardín seco, algunas rocas y un estanque de agua de lluvia, y que queda parcialmente cubierta por cuatro losas con bordes curvos, cada una de ellas sostenida por un atrevido pilar central. Dado que la casa establece un pedestal sobre el paisaje, sin una dirección predominante desde dentro, la secuencia lateral de estrechas estancias se retira hacia el fondo y se entierra ligeramente en el terreno natural, propiciando una mediación asimétrica con éste. Hay una compensación sutil en cuanto al tamaño y la proporción; la distribución lineal del programa doméstico, incluso su condición reversible de punto final, es siempre tangencial a la centralidad del patio. Esta sala más grande —medio cubierta por profundas sombras— es un espacio de vida al aire libre con aberturas puntuales en todos sus lados. Dependiendo de la posición de los paneles corredizos de vidrio, la opacidad de las proyecciones cardinales queda bloqueada por el espejismo de otro patio. Más allá de este espacio ilusorio, el formato horizontal de la casa se erige como una figura abstracta y solitaria, con un vacío aparentemente orgánico, pero sin una escala definida.